Esta saltou-me à vista em Malta. Um anúncio que se dirigirá, em princípio, a franceses está escrito em inglês? Será que eu não estou a ver bem? Ou sou eu que não entendo o alcance do marketing maltez?
Penso que o cartaz a informar que neste estabelecimento se FALA-SE FRANCÊS é claro, Jorge. Cá também temos cartazes idênticos a informar que se fala esta ou aquela língua.
Não há dúvida que é claro... para quem fala inglês :) :) :) Os que nós cá temos são, por exemplo: - "Se habla español" - para os espanhois ... - "On parle français" - para os franceses ... etc. O João Menéres não acha que isso é que seria o correcto ? e lógico ? :) :)
Penso que o cartaz a informar que neste estabelecimento se FALA-SE FRANCÊS é claro, Jorge.
ResponderEliminarCá também temos cartazes idênticos a informar que se fala esta ou aquela língua.
Um abraço.
Não há dúvida que é claro... para quem fala inglês :) :) :)
EliminarOs que nós cá temos são, por exemplo:
- "Se habla español" - para os espanhois ...
- "On parle français" - para os franceses ...
etc.
O João Menéres não acha que isso é que seria o correcto ? e lógico ? :) :)
Sim, sim, claro, Jorge !
EliminarBom dia JORGE.
ResponderEliminarGosto destas Fotos de Malta! Nota-se o olho do Fotógrafo e também o seu lado crítico.
Abraço
G.J.
Este não devia estar ainda exposto quando visitei Malta, rrrss
ResponderEliminarTudo de bom